Yoshinagarama

March 14, 2008

At Manga Recon, Kate Dacey and Erin F. take an entertainingly thorough (and thoroughly entertaining) look at the translated works of Fumi Yoshinaga. I’m a big fan of Yoshinaga’s work, and I’m thrilled that so much of it is available in English. And since I never pass up a chance to lazily develop blog content, here’s my list of her works ordered from favorite to least:

1. Flower of Life (DMP)
2. Antique Bakery (DMP)
3. Tie — Ichigenme: The First Class Is Civil Law (801 Media) and The Moon and the Sandals (Juné)
5. Gerard and Jacques (Blu)
6. Don’t Say Any More, Darling (Juné)
7. Garden Dreams (DMP)
8. Tie — Lovers in the Night (Blu) and Truly, Kindly (Blu)
10. Solfege (Juné)

I’ll probably annotate these at some point, but I haven’t had enough coffee yet, and as I said… lazy blog content development.