We have a Drunken winner

Congratulations to Julia on winning the copy of Moto Hagio’s A Drunken Dream and Other Stories (Fantagraphics). As you may recall, I asked entrants to pick a manga-ka who should receive the curatorial treatment. Here’s Julia’s choice:


“I’m going to pull a selfish-license-request and go with Machiko Satonaka, another older era shojo manga artist. I’ve fallen in love with what I’ve seen of her artwork, especially the historical and period pieces and would love to read something longer by her, even if it’s short stories. I think she’d fit in nicely with the classic manga line.”

Other recommendations included:

  • Eiichiro Oda for “a passion and determination that are hard to match in any author.”
  • Hagio assistant Yukiko Kai, “who has earned comparisons to such masters of modern Japanese literature as Yukio Mishima and Osamu Dazi from her fans deserves to be more well known to the English speaking world.”
  • Katsuhiro Otomo, so that we can “have those lesser-known stories from an acknowledged master more widely available.”
  • Shio Sato, “based entirely on the fact that [the entrant] love[s] ‘Changeling’”.
  • Yuu Watase, best known for some big hits here but who also has “quite a number of short stories under her belt, with several small anthologies of her work published in Japan.”
  • Reiko Shimizu, “an older shoujo mangaka, though not of the same generation as Hagio.”
  • By the way, one of the entrants asked a question I can’t answer, so I’ll throw it out there:

    “Just out of curiosity, you don’t happen to know if any of Ursula K. LeGuin’s works have been adapted into manga, do you? Moto Hagio’s A,A’ really makes me think of Left Hand of Darkness.”

    Anyone?

    12 Responses to We have a Drunken winner

    1. Julia L says:

      *happy squee* Thank you so much. I’m really looking forward to reading this!

    2. James Moar says:

      Never heard of any LeGuin manga, but there is Ghibli’s Tales of Earthsea film (I know, not equal substitutes….)

    3. Rij says:

      There’s some type of manga version of the Tales of Earthsea film too. Full colour, so I suspect the illustrations are dirctly from the film. I suppose I should actually look at it the next time I’m at a big library. I don’t think it exists in English, at least a quick search on Amazon only gives me the German version.

      Not the kind of manga adaptation the origianl question was about but it does exist.

    4. Hitoshi Sora says:

      LeGuin had a deal for them to adapt her books into an anime, then a manga series. However she withdrew the rights because she hated what they did to her books in the movie. She’s since said she will never give rights to make anything on her works ever again, since both american and japanese producers shafted her. As such it’s unlikely we’ll ever see a manga version.

      Both the jap and the american companies basically told her one thing, then did whatever the hell they wanted and thumbed their noses at her.

      There’s a film book of the movie, like there is of the other studio ghibli, but Viz havent licensed it.

    5. Aaron says:

      Sweet my Yukiko Kai nomination got mentioned that’s even better then winning thanks for the mention that means a lot.

    6. KrebMarkt says:

      Moto Hagio commented in the past on the question. It can be found here:
      http://matt-thorn.com/wordpress/?p=438

    7. Eric Henwood-Greer says:

      Satonaka’s Hime ga Yuku in English, would be a ream come true.

      • Eric Henwood-Greer says:

        It’d even be a *dream* come true…

        There’s been some gossip that Viz may have finally gotten the rights to Rose of Versailles–I wonder if there’s any truth to that. (Figures, if it’s true, that it would happen right after I finally bought the deluxe French Aizoubon set–2 1000 page volumes for the main series, then a 400 page edition for the 1980s Gaiden stories, though it’s been a pleasure to read and a great translation).

    8. JennyN says:

      Re the Le Guin question – I’ve never heard of a manga, but I have seen an illustration (cover for a Japanese translation?) of “The Left Hand of Darkness” in an artbook, maybe even by Hagio herself. IIRC it dated from the 70s.

    9. JennyN says:

      And re: translations of short stories – the mangaka Suzue Miuchi is mainly known today for her super-long-running theatrical melodrama “Garasu no Kamen”, but in the late 60s and early 70s she published quite a few stories involving young girls / women but featuring crime or horror themes – possibly a bit florid for today’s tastes but an anthology could certainly be culled from among them.

    %d bloggers like this: